ટોકિંગચિનાએ 2024 શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ અને ટીવી ફેસ્ટિવલ માટે અનુવાદ પ્રોજેક્ટ સફળતાપૂર્વક પૂર્ણ કર્યો છે

નીચે આપેલ સામગ્રીને ચિની સ્રોતમાંથી મશીન અનુવાદ દ્વારા પોસ્ટ-એડિટિંગ વિના અનુવાદિત કરવામાં આવે છે.

આ વર્ષે શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ અને ટીવી ફેસ્ટિવલ માટે અનુવાદ સેવાઓ પ્રદાન કરીને, સત્તાવાર નિયુક્ત અનુવાદ સપ્લાયર તરીકે ટોકિંગચિનાના 9 મા વર્ષને ચિહ્નિત કરે છે. 28 મી જૂને, 29 મી શાંઘાઈ ટીવી મહોત્સવનો અંત આવ્યો, ટોકિંગચિનાએ 2024 શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ અને ટીવી ફેસ્ટિવલ દરમિયાન વિવિધ અનુવાદ કાર્યો સફળતાપૂર્વક પૂર્ણ કર્યા.

શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ અને ટીવી ફેસ્ટિવલ -1

22 મી જૂનની સાંજે, 26 મી શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ મહોત્સવમાં શાંઘાઈ ગ્રાન્ડ થિયેટરમાં ગોલ્ડન ગોબ્લેટ એવોર્ડ સમારોહ યોજાયો હતો. બેસ્ટ પિક્ચર માટેનો ગોલ્ડન ગોબ્લેટ એવોર્ડ કઝાકિસ્તાની ફિલ્મ "છૂટાછેડા" દ્વારા જીત્યો હતો, જેણે શ્રેષ્ઠ અભિનેત્રીનો એવોર્ડ પણ જીત્યો હતો. જ્યોર્જિયન રશિયન કો પ્રોડક્શન ફિલ્મ 'સ્નો ઇન ધ કોર્ટયાર્ડ' એ બેસ્ટ ડિરેક્ટર એવોર્ડ જીત્યો. ચાઇનીઝ ફિલ્મ "હેજહોગ" એ શ્રેષ્ઠ પટકથા એવોર્ડ જીત્યો, અને ચાઇનીઝ ફિલ્મ "સનશાઇન ક્લબ" એ શ્રેષ્ઠ અભિનેતા એવોર્ડ જીત્યો.

શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ અને ટીવી ફેસ્ટિવલ -2
શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ અને ટીવી ફેસ્ટિવલ -5
શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ અને ટીવી ફેસ્ટિવલ -3
શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ અને ટીવી ફેસ્ટિવલ -4
શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ અને ટીવી ફેસ્ટિવલ -6

28 મી જૂનની સાંજે, 29 મી શાંઘાઈ ટીવી ફેસ્ટિવલનો "મેગ્નોલિયા બ્લોસમ" એવોર્ડ સમારોહ યોજાયો હતો. "મેગ્નોલિયા એવોર્ડ" ના વિવિધ પુરસ્કારોની જાહેરાત એક પછી એક કરવામાં આવશે. હુ ગેએ "ફૂલો" માટેનો શ્રેષ્ઠ અભિનેતા એવોર્ડ જીત્યો, ઝૂ ઝુને "અપૂર્ણ પીડિત" માટેનો શ્રેષ્ઠ અભિનેત્રી એવોર્ડ જીત્યો, અને ઝિન શુઆંગે "લોંગ સીઝન" માટેનો શ્રેષ્ઠ ડિરેક્ટર એવોર્ડ જીત્યો. અગાઉ 9 નામાંકન મેળવનારા વોંગ કાર વાઇએ શ્રેષ્ઠ ચાઇનીઝ ટેલિવિઝન શ્રેણી, બેસ્ટ એક્ટર, બેસ્ટ સ્ક્રીનપ્લે (અનુકૂલન), બેસ્ટ ફાઇન આર્ટ્સ અને શ્રેષ્ઠ સિનેમેટોગ્રાફી માટે તેમની નિર્દેશિત ડ્રામા શ્રેણી "બ્લૂમિંગ ફૂલો" માં 5 એવોર્ડ જીત્યા હતા.

શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ અને ટીવી ફેસ્ટિવલ -8

TalkingChina's translation services for this year's film festival cover: the chairman of the Golden Jubilee Awards, the judges of the Asia Singapore Awards, and the judges of the TV festival, accompanied by translation throughout the whole process, 25+ simultaneous interpreting of forums, 65+ consecutive interpretation of press conferences and opening and closing ceremonies, 800000 words of text+, and 8 languages ​​(English, Japanese, German, French, ઇટાલિયન, રશિયન, પશ્ચિમી, પર્સિયન) અર્થઘટન અને અનુવાદમાં સામેલ.

શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ અને ટીવી ફેસ્ટિવલ -9

શાંઘાઈ આંતરરાષ્ટ્રીય ફિલ્મ અને ટીવી ફેસ્ટિવલ શાંઘાઈનું સિટી કાર્ડ બની ગયું છે. અમે ભવિષ્યમાં તહેવાર વધુ સારા અને સારા થવાની રાહ જોતા હોઈએ છીએ, અને આશા રાખીએ છીએ કે વધુ ઉચ્ચ-ગુણવત્તાવાળી ફિલ્મો ચીનના ફિલ્મ ઉદ્યોગમાં ફાળો આપશે. ભવિષ્યમાં, ટોકિંગચિના ગ્રાહકો માટે વિવિધ પ્રકારના અર્થઘટન અને અનુવાદનું કાર્ય પૂર્ણ કરવા માટે, ચાઇનાની ફિલ્મ અને ટેલિવિઝન ડ્રીમ સાથે મળીને મોરિંગની સાક્ષી આપતા, વિવિધ પ્રકારના અર્થઘટન અને અનુવાદ કાર્યને પૂર્ણ કરવા માટે પૂરા દિલથી પોતાને સમર્પિત કરશે!


પોસ્ટ સમય: Aug ગસ્ટ -02-2024